
During the Spanish Golden Age a great number of translations were made, specially from Arabic, Latin and Greek classics, into Spanish, and in turn, from Spanish into other languages.

Marzenna Adamczyk is a Polish translator and diplomat, who served as Poland Ambassador to Cuba (2007–2010) and Spain.

Sun Axelsson was a Swedish poet, novelist, translator and journalist.

Linda Maria Baros is a French-language poet, translator and literary critic, one of the most powerful new voices on today's poetry scene . She lives in Paris, France.

Titus Brandsma, was a Dutch Carmelite friar, Catholic priest and professor of philosophy. Brandsma was vehemently opposed to Nazi ideology and spoke out against it many times before the Second World War. He was imprisoned in the infamous Dachau concentration camp, where he was murdered. He has been beatified by the Roman Catholic Church as a martyr of the faith.

André Philippus Brink, OIS was a South African novelist, essayist and poet. He wrote in both Afrikaans and English and taught English at the University of Cape Town.

Ignatius Royston Dunnachie Campbell – better known as Roy Campbell – was a South African poet and satirist of Scottish and Scotch-Irish descent.

Yosef Dayan is a Mexican-Israeli Orthodox rabbi and right-wing Israeli monarchist and nationlist, who is considered by many leading rabbi's to be the most reputable heir to the Davidic line. He is the founder and director of Malchut Israel, a religious right-wing political party which advocates for a return of the monarchy in Israel. In 2004, Dayan became a founding member of the newly reconstituted Sanhedrin. He is the author of several books in Hebrew, Spanish, and Italian and has worked to translate modern Spanish literature into Hebrew.

Mariya Oleksandrivna Yefrosinina, better known as Masha Efrosinina, is a Ukrainian television host. In 2018, Maria became the United Nations Population Fund Goodwill Ambassador.

Leszek Engelking is a Polish poet, short story writer, critic, essayist, scholar, and translator.

Jerzy Ficowski was a Polish poet, writer and translator.

Ruben Hovsepyan was an Armenian novelist, translator and editor who became politically active in the 1990s, and, as member of the Armenian Revolutionary Federation, served in the National Assembly from 2000 to 2007.
Jaan Kaplinski is an Estonian poet, philosopher, and culture critic. Kaplinski is known for his independent mind, focus on global issues and support for left-wing/liberal thinking. He has been influenced by Eastern philosophical schools.

Idra Novey is an American novelist, poet, and translator. She translates from Portuguese, Spanish, and Persian and now lives in Brooklyn, New York.

Leon Walerian Ostroróg, was an Islamic scholar, jurist, adviser to the Ottoman government and émigré in Istanbul. He was also a writer and translator.

Boris Leonidovich Pasternak was a Russian poet, novelist, and literary translator. Composed in 1917, Pasternak's first book of poems, My Sister, Life, was published in Berlin in 1922 and soon became an important collection in the Russian language. Pasternak's translations of stage plays by Goethe, Schiller, Calderón de la Barca and Shakespeare remain very popular with Russian audiences.

Surjit Patar is a Punjabi language writer and poet of Punjab, India. His poems enjoy immense popularity with the general public and have won high acclaim from critics.

Yohanan Petrovsky-Shtern is an American historian, philologist and essayist, noted in particular for his studies of the institution of Cantonism, his critique of Aleksandr Solzhenitsyn's controversial two volume-work about Jews in Russia, Two Hundred Years Together, as well as translations of Jorge Luis Borges' works into Russian. He is the Crown Family Professor of Jewish Studies and a Professor of Jewish History in History Department at Northwestern University where he teaches Early Modern, Modern and East European Jewish history.

Aurel Plasari is an Albanian, lecturer, scholar, writer, translator and professor.

Carlos Sherman was a Uruguay-born Belarusian–Spanish translator, writer, human rights activist and honorary vice-president of the Belarusian PEN Center. He translated from Spanish into Belarusian and Russian.

Jüri Talvet is an Estonian poet and academic. He is the author of various literary works including poetry, criticism, and essays.

Alexander Nikolaevich Tarasov is a Soviet and Russian left-wing sociologist, politologist, culturologist, publicist, writer, and philosopher. Up until the beginning of the 21st century he referred to himself as a Post-Marxist alongside István Mészáros and a number of Yugoslav Marxist philosophers who belonged to Praxis School and emigrated to London. Since in the 21st century the term Post-Marxism has been appropriated by Ernesto Laclau, Chantal Mouffe and their followers, Alexander Tarasov stopped referring to himself as a Post-Marxist.

Arantxa Urretabizkaia Bejarano, is a contemporary Basque writer, screenwriter and actress. She was born in Donostia-San Sebastián, Guipúzcoa, País Vasco.

Maciej Tadeusz Ziętara is a Polish translator, civil servant and diplomat, serving as Poland Ambassador to Colombia (2012–2016) and Mexico.