Languages of the European UnionW
Languages of the European Union

The languages of the European Union are languages used by people within the member states of the European Union (EU).

Directorate-General for InterpretationW
Directorate-General for Interpretation

The Directorate-General for Interpretation is a Directorate-General of the European Commission. It is the European Commission's interpreting service and conference organiser and provides interpreters for around 11,000 meetings every year, thus being the largest interpreting service in the world.

Directorate-General for TranslationW
Directorate-General for Translation

The Directorate-General for Translation (DGT), located in Brussels and Luxembourg, provides translations of written text into and out of the European Union's twenty-four official languages. With an annual output of about 1.5 million pages, it is the largest translation service in the world, employing some 1,750 linguists.

Europe–Democracy–EsperantoW
Europe–Democracy–Esperanto

Europe–Democracy–Esperanto is an electoral list, which participates in the European elections. The party's main platform is the introduction of Esperanto as the official language of the EU in order to make international communication more efficient and fair in economical and philosophical terms, based on the conclusions of a report by François Grin.

Juvenes TranslatoresW
Juvenes Translatores

Juvenes Translatores is an annual online translation contest for 17 year old students from secondary schools based in the European Union. It has been organised by the Directorate-General for Translation (DGT) of the European Commission since 2007, with a key aim to promote language learning in schools and give young people a taste of what it is like to be a translator. Each year over 3000 students take part in the contest.

Leonard OrbanW
Leonard Orban

Leonard Orban is a Romanian independent technocrat who served as the Commissioner for Multilingualism in the European Commission, the executive body of the European Union (EU). He was responsible for the EU language policy and was the first Romanian Commissioner and the first member of the Commission whose portfolio is exclusively multilingualism. His term of office began on 1 January 2007 and ended on 9 February 2010. With a background in engineering and economics, Orban has taken up various posts working for the accession of Romania to the European Union, most prominently as Deputy and later as Chief Negotiator for his country at the time of final negotiations with the European Union.

Translation Centre for the Bodies of the European UnionW
Translation Centre for the Bodies of the European Union

The Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT) is an EU agency based in Luxembourg City. Its primary role is to cater for the diverse multilingual communication needs of the EU agencies and other EU bodies. In addition, it may be called upon by the EU institutions to absorb any surplus work they may have.